Empapados en distorsión

Martes, 8 Enero, 2008

Stephin Merritt, cerebro y prácticamente también todo lo demás en The Magnetic Fields, ha comentado diversos aspectos del inminente octavo disco de la banda: Distortion. A continuación, extractos traducidos.

El sonido:

“Queremos sonar más como The Jesus and Mary Chain que The Jesus and Mary Chain.”

“Esta mañana me han dicho que [Distortion] suena como Lush. No creo que sea muy acertado, pero me dio mucha curiosidad que dijeran Lush en lugar de The Jesus and Mary Chain. Psychocandy es el último hecho importante en producción musical. Es lo último que he oído que suena fuertemente original.”

“Quería hacer un disco de canciones pop de tres minutos, luego se volvieron canciones power-pop de tres minutos. El disco anterior de Magnetic Fields había sido autoconscientemente soft-rock, con todas las canciones comenzando por la letra ‘i’. La idea esta vez era hacer el disco rápidamente y utilizar la misma instrumentación en todas las canciones. Y si tenía que utilizar la misma instrumentación todo el tiempo, ¿cómo quería que sonara? Bien, como el primer disco de The Jesus and Mary Chain. Así que intenté adaptar el sonido de Psychocandy a la realidad pop de Magnetic Fields, donde tenemos piano, violonchelo y un acordeón ocasional.”

Shirley Simms:

“Pensaba que yo iba a cantar todo el disco y lo canté. Incluso lo masterizamos conmigo cantando el disco entero y luego decidí que sería más entretenido si le dieramos la mitad a Shirley.”

“Por algún motivo la gente pensaba que yo sonaba airado cantando, mientras que ahora que solo canto temas alternos, nadie cree que esos temas alternos parezcan airados. Psicología: no puedes vivir con ello, no puedes vivir sin ello.”

“Quizá es que la gente se siente menos amenazada por la ira de una mujer. O que a la gente le cuesta más imaginar ira viniendo de una voz femenina porque es “mamá”. El modo en que nos dividimos los temas tiene mucho que ver con el tono en el que están. No queríamos tener que rehacer todo o bajar la calidad de sonido para cambiar el tono en el ordenador, así que elegimos las canciones que cantaría Shirley basándonos en qué tonos eran apropiados para ella.”

“No me gustan los duetos, así que solo los uso para obtener efectos cómicos. El dueto en Please Stop Dancing es deliberadamente arbitrario, de modo que no tenemos ni asignaciones por género. Yo soy quien canta I will never be your wife [nunca seré tu mujer], no estamos cantándonos el uno al otro, sino alternando líneas quizá del mismo protagonista, si es que lo hay. Normalmente no se me ocurriría ponernos juntos en las mismas canciones. No es tanto que nos separe expresamente como que no se me ocurriría juntarnos.”

“Cuando yo era el único cantante en Distortion, no estaba muy claro cual era el género de los protagonistas de las canciones. Creo que ahora te fijas en los protagonistas femeninos.”

Merritt en sus canciones:

“Pongamos Zombie Boy. Yo no diría que es una exageración de mi vida actual porque no hay nada que yo haga que se parezca a desenterrar cadáveres infantiles en Haiti como gratificación sexual. Y en California Girls: no he desaparecido en California con un hacha para atacar adolescentes delgados y bronceados. Así que no diría que mis personajes tienden a ser exageraciones mías.”

“De hecho, el estilo de vida de California no me irrita en absoluto. El personaje es una de las muchas mujeres de las que oímos que se sienten oprimidas por la imagen que hay en los medios de cierto ideal de mujeres y deciden encargarse de esas mujeres en lugar de encargarse de los medios. Me identifico quizá con el sentimiento de opresión… no, ni siquiera eso, no me siento oprimido por la imagen que dan los medios del cuerpo perfecto y esas cosas. Ciertamente me siento oprimido por la imagen de mi mismo que dan los medios, pero no desde que dejé de leer prensa sobre mi. Ahora estoy muy feliz con la representación que hacen los medios sobre mi porque no sé cuál es. Es muy refrescante. Pero no, no es algo con lo me identifique particularmente, sino más bien un personaje en el que me gusta habitar durante las muchas horas que me lleva escribir las letras. Quizá si fuera una canción realmente intrincada y compleja con un patrón de rima fascinante y fuera a llevarme semanas escribir la letra, quizá no sería tan feliz de pasar esas semanas actuando.”

“Creo que algunas de mis letras son en cierto modo opiniones exageradas, pero quizá incluso esas letras solo son en cierto modo mi opinión exagerada por coincidencia y en realidad no son más que cualquier cosa que rima bien y tiene contenido dramático. Creo que me gustan las letras dramáticas con conflictos y rencor, protagonistas descontentos y narradores poco fiables…”

69 Love Songs:

“69 Love Songs es suficientemente icónico como para poder usarlo de tarjeta de presentación, así que si alguien me pregunta: “¿quién eres?” puedo decir: “soy el tío de 69 Love Songs”. Estoy muy contento con eso, no me disgusta. Si dentro de cinco años todavía me conocen sobre todo por 69 Love Songs, no va a molestarme. Empleé mucho tiempo en 69 Love Songs y espero que nunca más tenga que volver a invertir tanto esfuerzo en nada en toda mi vida, así que me hace feliz ser conocido por ello.”

Vía: Drowned in Sound - Nonesuch

Leave a Reply